Thiruppugal 1000 Vedarsezhundhinai
மயூரகிரிநாதா உன் திருவடிகள் சரணம்
– மயூரகிரிநாதனுக்கு அரோகரா –
– குன்றக்குடி முருகனுக்கு அரோகரா –
பாடல்
தானன தந்தன தாத்தன தானன தந்தன தாத்தன
தானன தந்தன தாத்தன – தனதான
வேடர்செ ழுந்தினை காத்திதண் மீதிலி ருந்தபி ராட்டிவி
லோசன அம்புக ளாற்செயல் – தடுமாறி
மேனித ளர்ந்துரு காப்பரி தாபமு டன்புன மேற்றிரு
வேளைபு குந்தப ராக்ரம – மதுபாடி
நாடறி யும்படி கூப்பிடு நாவலர் தங்களை யார்ப்பதி
னாலுல கங்களு மேத்திய – இருதாளில்
நாறுக டம்பணி யாப்பரி வோடுபு ரந்தப ராக்ரம
நாடஅ ருந்தவம் வாய்ப்பது – மொருநாளே
ஆடக மந்தர நீர்க்கசை யாமலு ரம்பெற நாட்டியொ
ராயிர வெம்பகு வாய்ப்பணி – கயிறாக
ஆழிக டைந்தமு தாக்கிய நேகர்பெ ரும்பசி தீர்த்தரு
ளாயனு மன்றெயில் தீப்பட – அதிபார
வாடைநெ டுங்கிரி கோட்டிய வீரனு மெம்பர மாற்றிய
வாழ்வென வஞ்சக ராக்ஷதர் – குலமாள
வாசவன் வன்சிறை மீட்டவ னூரும டங்கலு மீட்டவன்
வானுல குங்குடி யேற்றிய – பெருமாளே.
பதம் பிரித்தது
தானன தந்தன தாத்தன தானன தந்தன தாத்தன
தானன தந்தன தாத்தன – தனதான
வேடர் செழும் தினை காத்து இதண் மீதில் இருந்த பிராட்டி
விலோசன அம்புகளால் செயல் – தடுமாறி
மேனி தளர்ந்து உருகாப் பரிதாபமுடன் புனம் மேல் திரு
வேளை புகுந்த பராக்ரமம் – அது பாடி
நாடு அறியும்படி கூப்பிடு நாவலர் தங்களை ஆர் பதினாலு
உலகங்களும் ஏத்திய – இரு தாளில்
நாறு கடம்பு அணியாப் பரிவோடு புரந்த பராக்ரம
நாட அரும் தவம் வாய்ப்பதும் – ஒரு நாளே
ஆடகம் மந்தர நீர்க்கு அசையாமல் உரம் பெற நாட்டி
ஒரு ஆயிரம் வெம் பகுவாய்ப் பணி – கயிறாக
ஆழி கடைந்து அமுது ஆக்கி அநேகர் பெரும் பசி தீர்த்து அருள்
ஆயனும் அன்று எயில் தீப்பட – அதி பார
வாடை நெடும் கிரி கோட்டிய வீரனும் எம் பரம் ஆற்றிய
வாழ்வு என வஞ்சக ராக்ஷதர் – குலம் மாள
வாசவன் வன்சிறை மீட்டு அவன் ஊரும் அடங்கலும் மீட்டு அவன்
வான் உலகும் குடி ஏற்றிய – பெருமாளே
English
vEdar sezhun thinai kAththi thaNmeedhil irundha
pirAttivi lOchana ambugaLAR seyal – thadumARi
mEni thaLarndh urugAp parithApam udan puna mEtriru
vELai pugundha parAkramam – adhu pAdi
nAd aRiyum padi kUppidu nAvalar thangaLai Arppadhi
nAl ulagangaLum Eththiya – iruthALil
nARu kadamb aNiyAp parivOdu purandha parAkrama
nAda arunthavam vAyppadhum – orunALE
Adaga manthara neerk kasaiyAmal urampeRa nAtti yo
rAyira vembahu vAyp paNi – kayiRAga
Azhi kadaindh amudhAkki anEkar perumpasi theerth aruL
Ayanum andreyil theeppada – athibAra
vAdai nedungiri kOttiya veeranum empara mAtriya
vAzhvena vanjaka rAkshadhar – kulamALa
vAsavan vanciRai meettavan Urum adangalum eettavan
vAn ulagun kudi Etriya – perumALE.
English Easy Version
vEdar sezhun thinai kAththi thaNmeedhil irundha
pirAttivi lOchana ambugaLAR seyal – thadumARi
mEni thaLarndh urugAp parithApam udan puna mEtriru
vELai pugundha parAkramam – adhu pAdi
nAd aRiyum padi kUppidu nAvalar thangaLai Arppadhi
nAl ulagangaLum Eththiya – iruthALil
nARu kadamb aNiyAp parivOdu purandha parAkrama
nAda arunthavam vAyppadhum – orunALE
Adaga manthara neerk kasaiyAmal urampeRa nAtti
orAyira vembahu vAyp paNi – kayiRAga
Azhi kadaindh amudhAkki anEkar perumpasi theerth aruL
Ayanum andreyil theeppada – athibAra
vAdai nedungiri kOttiya veeranum empara mAtriya
vAzhvena vanjaka rAkshadhar – kulamALa
vAsavan vanciRai meettavan Urum adangalum eettu avan
vAn ulagun kudi Etriya – perumALE.