Thiruppugal 1217 Idaiiththanai
மயூரகிரிநாதா உன் திருவடிகள் சரணம்
– மயூரகிரிநாதனுக்கு அரோகரா –
– குன்றக்குடி முருகனுக்கு அரோகரா –
பாடல்
தனனத்தன தனனத்தன தனனத்தன – தனதான
இடையித்தனை யுளதத்தைய ரிதழ்துய்த்தவ – ரநுபோகம்
இளகிக்கரை புரளப்புள கிதகற்புர – தனபாரம்
உடன்மற்கடை படுதுற்குண மறநிற்குண – வுணர்வாலே
ஒருநிஷ்கள வடிவிற்புக வொருசற்றருள் – புரிவாயே
திடமற்றொளிர் நளினப்ரம சிறைபுக்கன – னெனவேகுந்
தெதிபட்சண க்ருதபட்சண செகபட்சண – னெனவோதும்
விடபட்சணர் திருமைத்துனன் வெருவச்சுரர் – பகைமேல்வேல்
விடுவிக்ரம கிரியெட்டையும் விழவெட்டிய – பெருமாளே.
பதம் பிரித்தது
தனனத்தன தனனத்தன தனனத்தன – தனதான
இடை இத்தனை உள தத்தையர் இதழ் துய்த்து அவர் – அநுபோகம்
இளகிக் கரை புரள புளகித கற்புர – தன பாரம்
உடன் மல் கடைபடு(ம்) துற் குணம் அற நிற் – குண உணர்வாலே
ஒரு நிஷ்கள வடிவில் புக ஒரு சற்று அருள் – புரிவாயே
திடம் அற்று ஒளிர் நளின ப்ரம சிறை புக்கனன் – என ஏகும்
தெதி பட்சண க்ருத பட்சண செக பட்சண – என ஓதும்
விட பட்சணர் திரு மைத்துனன் வெருவச் சுரர் – பகை மேல் வேல்
விடு விக்ரம கிரி எட்டையும் விழ வெட்டிய – பெருமாளே.
English
idaiyiththanai yuLathaththaiya rithazhthuyththava – ranupOkam
iLakikkarai puraLappuLa kithakaRpura – thanapAram
udanmaRkadai paduthuRkuNa maRaniRkuNa – vuNarvAlE
orunishkaLa vadiviRpuka vorusatRaruL – purivAyE
thidamatRoLir naLinabrama siRaipukkana – nenavEkun
thethipatchaNa kruthapatchaNa sekapatchaNa – nenavOthum
vidapatchaNar thirumaiththunan veruvaccurar- pakaimElvEl
viduvikrama giriyettaiyum vizhavettiya – perumALE.
English Easy Version
idai iththanai uLa thaththaiyar ithazh thuyththu avar – anupOkam
iLakik karai puraLa puLakitha kaRpura – thana pAram
udan mal kadaipadu(m) thuR kuNam aRa niR – kuNa uNarvAlE
oru nishkaLa vadivil puka oru satRu aruL – purivAyE
thidam atRu oLir naLina brama siRai pukkanan – ena Ekum
thethi patchaNa krutha patchaNa seka patchaNa – ena Othum
vida patchaNar thiru maiththunan veruvac curar – pakai mEl vEl
vidu vikrama giri ettaiyum vizha vettiya – perumALE