Thiruppugal 272 Thakkuamarukku
மயூரகிரிநாதா உன் திருவடிகள் சரணம்
– மயூரகிரிநாதனுக்கு அரோகரா –
– குன்றக்குடி முருகனுக்கு அரோகரா –
பாடல்
தாத்தன தத்தன தானன தானன
தாத்தன தத்தன தானன தானன
தாத்தன தத்தன தானன தானன – தனதான
தாக்கம ருக்கொரு சாரையை வேறொரு
சாக்ஷிய றப்பசி யாறியை நீறிடு
சாஸ்த்ர வழிக்கதி தூரனை வேர்விழு – தவமூழ்குந்
தாற்பர்ய மற்றுழல் பாவியை நாவலர்
போற்பரி வுற்றுனை யேகரு தாதிகல்
சாற்றுத மிழ்க்குரை ஞாளியை நாள்வரை – தடுமாறிப்
போக்கிட மற்றவ்ரு தாவனை ஞானிகள்
போற்றுத லற்றது ரோகியை மாமருள்
பூத்தம லத்ரய பூரியை நேரிய – புலையேனைப்
போக்கிவி டக்கட னோஅடி யாரொடு
போய்ப்பெறு கைக்கிலை யோகதி யானது
போர்ச்சுடர் வஜ்ரவை வேல்மயி லாவருள் – புரிவாயே
மூக்கறை மட்டைம காபல காரணி
சூர்ப்பந கைப்படு மூளியு தாசனி
மூர்க்க குலத்திவி பீஷணர் சோதரி – முழுமோடி
மூத்தவ ரக்கனி ராவண னோடியல்
பேற்றிவி டக்கம லாலய சீதையை
மோட்டன் வளைத்தொரு தேர்மிசை யேகொடு – முகிலேபோய்
மாக்கன சித்திர கோபுர நீள்படை
வீட்டிலி ருத்திய நாளவன் வேரற
மார்க்கமு டித்தவி லாளிகள் நாயகன் – மருகோனே
வாச்சிய மத்தள பேரிகை போல்மறை
வாழ்த்தம லர்க்கழு நீர்தரு நீள்சுனை
வாய்த்ததி ருத்தணி மாமலை மேவிய – பெருமாளே.
பதம் பிரித்தது
தாத்தன தத்தன தானன தானன
தாத்தன தத்தன தானன தானன
தாத்தன தத்தன தானன தானன – தனதான
தாக்கு அமருக்கு ஒரு சாரையை வேறொரு
சாக்ஷியற பசி யாறியை நீறிடு
சாஸ்த்ர வழிக்கு அதி தூரனை வேர்விழு – தவமூழ்கும்
தாற்பர்யம் அற்று உழல் பாவியை நாவலர்
போல் பரிவுற்று உனையே கருதாது இகல்
சாற்று தமிழ்க்குரை ஞாளியை நாள்வரை – தடுமாறி
போக்கிடமற்ற வ்ருதாவனை ஞானிகள்
போற்றுதல் அற்ற துரோகியை மாமருள்
பூத்த மலத்ரய பூரியை நேரிய – புலையேனை
போக்கிவி டக் கடனோ கதியானது அடியாரொடு
போய் பெறுகைக்கு இலையோ கதியானது
போர்ச்சுடர் வஜ்ரவை வேல்மயிலா – அருள்புரிவாயே
மூக்கறை மட்டை மகாபல காரணி
சூர்ப்பநகைப் படு மூளி உதாசனி
மூர்க்க குலத்தி விபீஷணர் சோதரி – முழுமோடி
மூத்த அரக்கன் இராவணனோடு இயல்
பேற்றிவிட கமலாலய சீதையை
மோட்டன் வளைத்து ஒரு தேர்மிசையே கொடு – முகிலேபோய்
மாக்கன சித்திர கோபுர நீள்படை
வீட்டில் இருத்திய நாள் அவன் வேரற
மார்க்க முடித்த விலாளிகள் நாயகன் – மருகோனே
வாச்சிய மத்தள பேரிகை போல் மறை
வாழ்த்த மலர்க்கழு நீர்தரு நீள்சுனை
வாய்த்த திருத்தணி மாமலை மேவிய – பெருமாளே.
English
thAkkama rukkoru sAraiyai vER oru
sAkshi aRappasi ARiyai neeR idu
sAsthra vazhikku athi dhUranai vErvizha – thavamUzhgum
thARparya matruzhal pAviyai nAvalar
pORpari vutrunayE karu dhAdhigal
sAtru thamizhkkurai nyALiyai nALvarai – thadumARi
pOkkidam atra vridhAvanai nyAnigaL
pOtrudhal atra dhurOgiyai mA maruL
pUththa malathraya pUriyai nEriya – pulaiyEnai
pOkkividak kadanO adiyArodu
pOy perugaik kilaiyO gathi yAnadhu
pOr sudar vajra vai vEl mayilA aruL – purivAyE
mUkkaRai mattai mahA bala kAraNi
sUrppanagai padu mULi udhAsani
mUrkka kulaththi vibeeshaNar sOdhari – muzhumOdi
mUththa arakkani rAvaNa nOdiyal
pEtrividak kamalAlaya seethaiyai
mOttan vaLaiththoru thErmisaiyE kodu – mugilE pOy
mAggana chiththira gOpura neeL padai
veettil iruththiya nAL avan vEr aRa
mArga mudiththa vilALigaL nAyagan – marugOnE
vAchchiya maththaLa bErigai pOl maRai
vAzhththa malark kazhuneer tharu neeL sunai
vAyththa thiruththaNi mA malai mEviya – perumALE.
English Easy Version
thAkkama rukkoru sAraiyai vER oru
sAkshi aRappasi ARiyai neeR idu
sAsthra vazhikku athi dhUranai vErvizha – thavamUzhgum
thARparya matruzhal pAviyai nAvalar
pORpari vutru unayE karu dhAdhigal
sAtru thamizhkkurai nyALiyai nALvarai – thadumARi
pOkkidam atra vridhAvanai nyAnigaL
pOtrudhal atra dhurOgiyai mA maruL
pUththa malathraya pUriyai nEriya – pulaiyEnai
pOkkividak kadanO adiyArodu
pOy perugaik kilaiyO gathi yAnadhu
pOr sudar vajra vai vEl mayilA aruL – purivAyE
mUkkaRai mattai mahA bala kAraNi
sUrppanagai padu mULi udhAsani
mUrkka kulaththi vibeeshaNar sOdhari – muzhumOdi
mUththa arakkani rAvaNa nOdu iyal
pEtrividak kamalAlaya seethaiyai
mOttan vaLaiththu oru thErmisaiyE kodu – mugilE pOy
mAggana chiththira gOpura neeL padai
veettil iruththiya nAL avan vEr aRa
mArga mudiththa vilALigaL nAyagan – SitAmarugOnE
vAchchiya maththaLa bErigai pOl maRai
vAzhththa malark kazhuneer tharu neeL sunai
vAyththa thiruththaNi mA malai mEviya – perumALE.